Moderátor: Moderátoři DIGIarena.cz
No vidíš, stačilo stáhnout a vytisknout ( ono by to vyšlo asi na 3x6 centimetrů) a pak se na něj dívat z normální lidské vzdálenosti, jako je to originál ve fotoknize.... Když děláš 3,14čoviny, tak se nediv. Lidé kolikrát dělají nesmysly a pak se smějí vlastní hlouposti....Calven píše:Ja sa priznávam - asi 7 alebo 8 pozretí krokodýla mám na svedomí ja. Otváral som ju stále znova a znova, neveriac že...
Mám na mysli už dávno používané české ekvivalenty (například pozadí -background nebo close up -z blízka a řadu dalších) tedy píšu o něčem jiném.JSP070 píše:Ono niektore odborne vyrazy vo fotoaparatoch, telefonoch, PC maju sialene preklady do SK, CZ. Fotoaparat aj telefon mam v EN, lebo som hnily ucit sa nove vyrazy. Duplom, ked nemaju jednoznacny preklad.
No právě, aby si lidé rozuměli. A jsme na českém a veřejném !!! fóru, což znamená, že diskusi dvou lidí (kteří si vzájemně mohou rozumět) můžou sledovat i desítky dalších, kteří už rozumnět nemusejí. A když se k tomu namotá ještě to, že jeden z nich neumí ani srozumitelně formulovat co chce vyjádřit (viz clona na malém a velkém formátu), tak pak jakýkoliv další pórmensizmus působí přinejmenším groteskně. Je mi líto.lukas_highenergy.cz píše:A já si myslel, že řeč a výrazy jsou prostředkem k tomu, aby si lidé porozuměli..........
bob222 píše:On ale často existuje. Príkladom buď zhovadilosť selfie. Storočia to bol autoportrét - vlastne tiež prevzaté slovo .
Puntík píše:No právě, aby si lidé rozuměli. A jsme na českém a veřejném !!! fóru, což znamená, že diskusi dvou lidí (kteří si vzájemně mohou rozumět) můžou sledovat i desítky dalších, kteří už rozumnět nemusejí.lukas_highenergy.cz píše:A já si myslel, že řeč a výrazy jsou prostředkem k tomu, aby si lidé porozuměli..........
Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 0 návštevníků